Clases particulares Idiomas Música Apoyo escolar Deporte Arte y ocio
Compartir

¿Cuáles son las razones para considerar al idioma de los romanos como una lengua muerta?

Publicado por Mariana, el 05/03/2018 Blog > Apoyo escolar > Latín > ¿Por qué el Latín es una Lengua Muerta?

«La lengua latina, punto de anclaje para el catolicismo, ha sido también un escudo de protección contra los herejes. De este modo, los cambios sufridos en la lengua no solo han sido modificaciones inconscientes o grandes choques sísmicos, sino también el resultado de decisiones conscientes y lúcidas».

Este fragmento del artículo «Du langage et du symbole» (El lenguaje y el símbolo) del autor francés Alexis Philonenko, publicado en 2007 en la Revista de Métaphysique et de morale, permite que podamos entender cómo la lengua latina, al igual que otras lenguas antiguas, ha ido decayendo hacia una muerte lenta a lo largo de los siglos.

En la ciencia política, el lenguaje se conserva a menudo como un marcador cultural de la identidad y como el cemento de una nación: esta es una razón por la que el español, por ejemplo, es el idioma de la nación española.

Hablar el mismo idioma (lengua vernácula) supone un elemento determinante de la integración social dentro de una comunidad y representa uno de los pilares constitutivos de una cultura común.

En la época de la Antigua Roma y en el Imperio romano (siglo VIII a.C. – V d.C.), el latín era obligatorio para comunicarse e intercambiar en todos los territorios bajo el dominio romano.

Sin embargo, aunque el latín se empleó en toda la cuenca mediterránea durante más de mil años, desde la Antigüedad romana hasta la Edad Media, ha ido decayendo y ha sido reemplazado en cada país por una lengua, combinación de las lenguas vivas indoeuropeas: inglés, español, italiano, francés y rumano.

Desde entonces, pocos son los que pueden descifrar un texto en latín y entender el vocabulario latino sin pasar por un proceso de aprendizaje del latín.

Con respecto a esta cuestión, nos pueden surgir varias preguntas:

  • ¿Por qué se considera que el latín es una lengua muerta?
  • ¿No hay nadie que sea capaz de hablar latín?
  • ¿Por qué cabe la posibilidad de estudiar latín y por qué todavía hay muchos latinistas capaces de entender los textos literarios de los grandes autores romanes: desde Cicerón a Ovidio, pasando por Séneca, si el latín, que no cuenta con hablantes, es un idioma muerto?

Superprof pretende profundizar en este artículo sobre las causas que justifican que el latín haya caído en desuso.

Si deseas prepararte par la PAU Latin, no dudes en ponerte en contacto con un docente cerca de ti.

¿Cómo definir una lengua muerta?

En lingüística, se considera que una lengua está muerta o extinta cuando no existe ni un hablante que la utilice como medio de comunicación en su vida cotidiana. De este modo, un idioma morirá cuando así lo haga su último hablante.

El latín hoy en día Si el latín es una lengua muerta, ¿por qué se sigue empleando en las fachadas de las iglesias?

¿Quién tiene el latín como lengua materna en el siglo XIX? La respuesta es muy fácil: nadie.

La condición de lengua muerta tiene diferentes etapas y los conflictos son muy frecuentes en los debates entre lingüistas. De hecho, no existe consenso entre los especialistas en cuanto al estatus de la lengua latina.

Explicación:

Aquella lengua que no se habla y que no cuenta con ningún hablante se considera lengua «muerta».

Por ejemplo, este es el caso del fenicio (el antiguo egipcio), la primera lengua semítica a partir de la cual surgió el árabe, el acadio y las lenguas celtas, entre otras lenguas antiguas.

Sin embargo, algunos investigadores (lingüistas, arqueólogos e historiadores) pueden hablar con cierta fluidez el idioma. Por lo tanto, aportan un matiz a este estatus porque existe una verdadera filología de la lengua latina y del griego antiguo.

Por un lado, aún se imparten curso latin en los colegios e institutos. El conocimiento de las palabras latinas y de la gramática latina puede constituir incluso un requisito previo o un plus para algunas carreras universitarias (letras clásicas, letras modernas, medicina, química, botánica, etc.).

Por otro lado, el latín ha sobrevivido, según algunos expertos, debido a que sirvió de soporte gramatical para varios idiomas que surgirían a partir de él: las lenguas romances. De este modo, el francés, el español, el italiano, el portugués, el rumano y, en menor medida, el inglés, son lenguas de origen latino habladas por entre 2 y 2,5 mil millones de personas en el mundo.

Además, el latín sigue siendo la lengua oficial litúrgica de la Iglesia Católica romana de nuestros días: hoy en día, la lengua oficial del Vaticano es el latín.

En este sentido, no se quiere considerar que el latín es una lengua muerta y que ha desaparecido, sino que más bien se trata de una lengua olvidada.

¿No escribimos los siglos y los nombres de los reyes y los Papas con números romanos (siglo XX y XXI, Juan Pablo II, Benedicto XVI, Luis XIV, Luis XVI, Carlos V, etc.)?

Nuestros profesores también imparten clases de latin para principiantes. ¿Qué esperas para apuntarte a una?

La caída de la lengua latina en las distintas etapas

La lengua latina surgió en el centro de Italia, en la región de Lacio (Roma) y parece que los etruscos influyeron en la misma.

Influencia del latín en el español. Se dice que la lengua latina es una lengua muerta; sin embargo, aún se sigue utilizando el latín en español.

En el siglo a.C. ya se utilizaba el latín, aunque experimentó numerosos cambios a lo largo de los siglos antes de convertirse en el lenguaje oficial de la civilización romana.

Esta primera forma de latín (denominada latín arcaico), se transformó en el latín clásico hacia el siglo III a.C., lo que correspondió con la expansión territorial de la Antigua Roma.

El latín resistió la caída del Imperio romano de Occidente (476 d.C.), pues era una lengua de comunicación, una lengua aprendida, litúrgica, una ciencia y un arte, que impregnó la historia de la literatura en el Renacimiento en los siglos XVI y XVII.

No obstante, el Imperio Romano de Oriente sufrió la influencia cultural de Grecia (y de los ortodoxos) hasta su caída en el año 1453 y la conquista del Imperio Otomano. Asimismo, frente a la unificación lenta y progresiva de las lenguas romanas, el latín fue dejando de ser considerado una lengua materna o una lengua oficial.

Los historiadores conservan tres etapas en la trayectoria del latín hacia su muerte:

  • La lengua deja de ser vernácula: momento en el que el latín (latín vulgar o clásico) deja de utilizarse en la vida cotidiana. Históricamente, corresponderá con el período entre los siglos VII y X: el Imperio Romano cae y otras influencias incitan a la formación de otros dialectos, por lo que las lenguas romanas sustituirán al latín.
  • El latín deja de ser una lengua viva: en el siglo XVI, el Renacimiento pone en valor a las humanidades, las artes, la racionalidad, el individualismo y la lógica, pero el latín deja de ser una lengua viva porque nadie la utiliza en ningún ámbito.
  • El latín deja de ser comprendido: momento en el que el latín deja de ser operativo como identidad cultural y como lengua de referencia.

Si deseas estudiar para latin 2 bachillerato, encontrarás muchos profesores adecuados sobre nuestra página web.

Las causas del abandono del latín

La razón principal por la cual el latín es una lengua muerta se remonta a cuestiones históricas.

Desaparición del latín. El Puente Romano de Córdoba es un famoso vestigio de la ocupación romana en España.

Durante la época romana, el aprendizaje del latín (lingua latina) supuso un medio de intercambio y también una manera para conseguir hacerse hueco en los territorios bajo el dominio del Imperio Romano.

«Los aprendices del latín estaban en contacto con los hablantes nativo de esta lengua: legionarios antiguos establecidos en las provincias, funcionarios de Roma o comerciantes romanos que circulaban por el Imperio» (U. Reutner Del latín a las lenguas romanas).

Entonces, tuvo lugar una estrategia de asimilación forzada para todos los pueblos conquistados.

Para el poder romano, difundir el latín también constituía una herramienta de resistencia frente a la influencia de los galos y de las lenguas germánicas del norte.

En ese momento, Roma era el sistema político más poderoso que existía, una de las más extensas ramificaciones, el latín era la lengua universal en el mundo occidental, cuando cualquier otra lengua y cultura se consideraba como de dominio exclusivo de los pueblos bárbaros.

Sin embargo, en la Edad Media, los reinos y provincias no necesitaban una lengua uniforme como el latín, que se fue reduciendo a la Iglesia Católica, hablada en los círculos eclesiásticos únicamente.

Otra explicación es la evolución cultural de las sociedades occidentales.

Debido a la autonomía de cada dialecto como lengua común, se fue eliminando el latín progresivamente y dando lugar a lenguas romances que son las que conocemos hoy en día:

  • El castellano o español y el portugués: influidos por la lengua árabe y la cultura gótica de los godos y visigodos.
  • El francés: dividido entre la lengua de oíl y de oc; el flamenco y el romanche.
  • El italiano: directamente proveniente del latín.

Latín incomprensible. ¿Quién es capaz de comprender este texto en latín?

También se puede ver la extinción del latín como respuesta a causas políticas.

De hecho, el período que abarca desde la Edad Media hasta el Renacimiento es la época en la que se consolidaron las fronteras de los reinos e imperios de cada país occidental.

El abandono de la lengua latina se convierte en este aspecto en un medio de emanciparse de un modelo cultural vencido (Imperio Romano Occidental) para unificar su reino y asegurar su hegemonía frente a otras potencias.

Solo la Iglesia Católica se mantuvo fiel al latín oral: no fue hasta el siglo XX en el Concilio Vaticano II (abierto el 11 de octubre de 1962 por el Papa Juan XXIII y cerrado el 8 de diciembre de 1965) que se celebró una misa en idioma distinto al latín (en italiano). Desde entonces, los sacerdotes han tenido el derecho a dejar atrás el latín y a decir la misa en su lengua materna.

Para repasar latin 4o ESO, no dudes en inscribirte sobre Superprof.es para encontrar un profesor apasionado alrededor de tu casa.

Compartir

Nuestros lectores adoran este artículo
¿El artículo tiene toda la información que buscabas?

¿Ninguna información? ¿De verdad?Vale, intentaremos mejorar con el próximo¿La media? ¡Uf! ¿Un poquito más?Gracias. Haz tus preguntas en los comentarios¡Un placer ayudarte! :) (Sé el primero en votar)
Cargando…

Dejar un comentario

avatar
wpDiscuz